康熙之子民
港澳喜欢cute cute 的字眼,竟然有"温馨提示"这种话语,英文翻译更可爱: Warm Suggestion. 左思右想,我认为没有合适的英译。最接近的应该是Lovely Tips (也是怪怪的)。
posted by steve tan at 3:04 PM
Fascinating. Where did you see Jin Yong's manuscript?
oh there is a Jin Yong musuem in Macau...
Is the trip a precursor to your being relocated to Macau?
I had a vacation there last week in Macau/Hk... I know these two places suck but I get to enjoy some staff rate for accomodation. Sigh.
Many fathers have to bring their family to Melaka and call it a vacation. I'd say your two destinations don't suck a bit.
那个金庸博物馆很小的而已,哈哈。楼上茶馆卖的茶叶不错。北京到处也写着“温馨提醒”,我一直还以为这种写法是台湾创的。
haha 没想到你竟然也去过
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home
Subscribe toPosts [Atom]
7 Comments:
Fascinating. Where did you see Jin Yong's manuscript?
oh there is a Jin Yong musuem in Macau...
Is the trip a precursor to your being relocated to Macau?
I had a vacation there last week in Macau/Hk... I know these two places suck but I get to enjoy some staff rate for accomodation. Sigh.
Many fathers have to bring their family to Melaka and call it a vacation. I'd say your two destinations don't suck a bit.
那个金庸博物馆很小的而已,哈哈。
楼上茶馆卖的茶叶不错。
北京到处也写着“温馨提醒”,我一直还以为这种写法是台湾创的。
haha 没想到你竟然也去过
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home